Welcome to My Little World

Welcome to my little world

No, I am not SINGLE
I'm more in Long Distance Relationship
Because, My Lover lives in the Anime World
It's all about my pride as a Nijikon



Minggu, 14 Desember 2014

Concentration - Otoya Takechi

Concentration [Konsentrasi] 
Character Song of Otoya Takechi 
Character Voice by Manami Numakura
Akuma no Riddle Ending #3
Episode 03
Released on May 14, 2014
        
        
Concentration - Otoya Takechi
       
Kanji
        
好きと嫌いの矛盾を研ぎ澄ます
今日もかみ合わせは抜群
誰もあたしの前に立たせない
お楽しみはこれからなの
    
花のように枯れて
蜻蛉のように儚い命
悦び知りたいなら
餌食になりなよ
      
いつか朽ちてしまうのなら
今すぐ 可愛がってあげるよ
このままずっと 忘れたくないのなら
傷跡にして焼き付けるよ
涙浮かぶ瞳にもっと
      
集中力を欠いたら終わり
ゴミになってしまう芸術
誰もあたしの気持ちをわかんない
理解なんてされなくていい
       
自分らしさのため
決めた道よ
みんなひどい誤解をしてるかもね
そんな目で見ないで
       
追い詰めては 追い詰められ
誰かが血を流して叫んだ
右か左 暗い方を選んで
答えすらも切り刻むの
そして逃げ切れるのはどっち?
       
乙女はただ
美しいもの 輝くもの 欲しいだけよ
楽しいこと 気持ちいいこと 好きなだけよ
        
いつか朽ちてしまうのなら
今すぐ 可愛がってあげるよ
このままずっと 忘れたくないのなら
傷跡にして焼き付けるよ
涙浮かぶ瞳にもっと

        
Romaji + Indonesian
      
Suki to kirai no mujun wo togisumasu
Kyou mo kamiawase wa batsugun
Daremo atashi no mae ni tatasenai
Otanoshimi wa korekara na no

― Aku mempertajam pertentangan antara cinta dan benci
― Pertunangan hari ini sangat luar biasa seperti biasanya
― Aku takkan membiarkan siapapun menghalangi jalanku
― Kesenangan baru saja dimulai
        
Hana no you ni karete
Kagen no you ni hakanai inochi
Yorokobi shiritai nara
Ejiki ni nari na yo

― Menjadi layu seperti sebuah bunga
― Hidupmu berlalu dengan sangat cepat seperti seekor capung
― Jika kau ingin tahu kebahagiaan
― Maka jadilah korbanku selanjutnya
          
Itsuka kuchiteshimau no nara
Imasugu kawaigatte ageru yo
Kono mama zutto wasuretakunai no nara
Kizuato ni shite yakitsukeru yo
Namida ukabu hitomi ni motto

― Jika suatu hari kau akan mulai membusuk
― Maka sekarang aku akan menyiramimu penuh kasih sayang
― Dengan cara ini, selalu, aku tak ingin kau melupakannya
― Aku akan mengukir luka ini di tubuhmu dan membakarnya dalam ingatanmu
― Aku ingin melihat lebih banyak air mata memenuhi matamu
        
Shuuchuuryoku wo kaitara owari
Gomi ni natte shimau geijutsu
Daremo atashi no kimochi wo wakannai
Rikai nante sarenakute ii

― Jika kau kurang mampu berkonsentrasi, semua berakhir
― Semua seni menjadi sampah
― Tak ada seorang pun yang mengerti bagaimana perasaanku
― Dan bukanlah menjadi sebuah masalah jika mereka tidak mengerti
      
Jibunrashisa no tame
Kimeta michi yo
Minna hidoi gokai wo shiteru kamo ne
Sonna me de minai de

― Demi diriku sendiri
― Aku memutuskan untuk melalui jalan ini
― Semua orang boleh salah paham terhadapku
― Jangan melihatku dengan mata itu
       
Oitsumete wa oitsumerare
Dareka ga chi wo nagashite sakenda
Migi ka hidari kurai hou wo erande
Kotae sura mo kirikizamu no
Soshite nigekireru no wa docchi?

― Memburu mereka, menyudutkan mereka
― Ketika aku menumpahkan darah seseorang, mereka berteriak kencang
― Kiri atau kanan, pilihlah jalan mana yang paling gelap
― Aku akan mencincangmu meskipun itulah jawabanmu
― Jadi, siapakah satu diantara kalian yang akan lolos?
         
Otome wa tada
Utsukushii mono kagayaku mono hoshii dake yo
Tanoshii koto kimochii koto suki na dake yo

― Wanita muda sangat sederhana
― Hanya menginginkan hal-hal yang indah dan berkilauan
― Hanya menginginkan hal-hal yang membahagiakan dan menyenangkan
     
Itsuka kuchiteshimau no nara
Ima sugu kawai gatte ageru yo
Kono mama zutto wasuretakunai no nara
Kizuato ni shite yakitsukeru yo
Namida ukabu hitomi ni motto

― Jika suatu hari kau akan mulai membusuk
― Maka sekarang aku akan menyiramimu penuh kasih sayang
― Dengan cara ini, selalu, aku tak ingin kau melupakannya
― Aku akan mengukir luka ini di tubuhmu dan membakarnya dalam ingatanmu
― Aku ingin melihat lebih banyak air mata memenuhi matamu          
      
       

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Postingan Zora tidaklah sempurna... (‾˛‾")
Kebanyakan disebabkan karena Zora yang sulit memilih kata dalam menterjemahkan... (─‿‿─)
Apalagi mayoritas lagu Jepang juga puitis, jadi kadang agak nggak nyambung ( •_•)r
Tapi Zora tetap akan melakukan yang terbaik (⌒0⌒)/
Jadi tolong beri kritik, saran, dan tanggapan anda di bawah sini ya (•ˆ▼ˆ•)b

Terima kasih dan sampai jumpa lagi °•(>̯┌┐<)•°