Welcome to My Little World

Welcome to my little world

No, I am not SINGLE
I'm more in Long Distance Relationship
Because, My Lover lives in the Anime World
It's all about my pride as a Nijikon



Rabu, 08 Juli 2015

ViViD - May'n

ViViD [Indah] 
Blood Lad Opening 
Episode 01 - 10 & OVA 
Released on July 24, 2013 
     
     
ViViD - May'n
     
Kanji
     
今見ている この景色は
色褪せているの?
いつも過去だけが輝いてたと
言われても 見たことなんてないから
   
理解なんてされたくない
誤解されるだけ
だけどたったひとり君にだけは
本当の言葉で 話したいよ
    
Livin’ Livin’ Vi-ViViD もっと自由に
この世界を 鮮やかに染めて
Baby Baby No Limit 真っ白な未来
届くように 飛ばそうよScream
      

イメージ 脱ぎ捨てたら
隠さずに Show me your colors
(Blood-lad Paint it black! Blood-lad Say it loud!)
   
「普通」なんて ひとりひとり
違うものだから
急に走り出した 誰かのペース
ムリに 乗っからなくてもいいんだよ
   
空の青も 花の赤も
君の悲しみも
見落とさなにように歩いてゆく
時だけは 巻き戻せないから
   
Livin’ Livin’ Vi-ViViD さみしさはまた
その瞳を 曇らせてしまう
Baby Baby No Limit 笑い合えたら
どこにいても 極彩のSquall
     

君は 世界中に
1人だけ Show me your colors
(Blood-lad Paint it black! Blood-lad Say it loud!)
    
木漏れ日のモザイクは 変わりゆく
Never ever again
同じ画を見せずに
     

今ここで輝いてる
ありのままの奇跡見つめている…

Beside you
      
ギリギリじゃない まだ始まらない
朝の色を 君と待っている
Baby Baby No Limit 真っ白な未来
届くように 飛ばそうよScream
           

イメージ 脱ぎ捨てたら
隠さずに Show me your colors
(Blood-lad Paint it black! Blood-lad Say it loud!)

    
Romaji + Indonesian
   
Ima mite iru kono keshiki wa
Iroasete iru no
Itsumo kako dake ga kagayaiteta to
Iwarete mo mita koto nante nai kara
― Pemandangan yang kulihat saat ini
― Mulai memudar
― Hanya masa lalu yang tetap bersinar
― Meskipun aku tak pernah melihatnya
    
Rikai nante sare taku nai
Gokai sareru dake
Dakedo tatta hitori kimi ni dake wa
Hontou no kotoba de hanashi tai yo
― Meskipun kau mencoba untuk membuatku mengerti
― Aku tetap tidak bisa mengerti
― Tapi hanya padamu seorang
― Aku akan mengatakan semuanya tanpa kebohongan
     
Livin' Livin' Vi – ViViD motto jiyuu ni
Kono sekai wo azayaka ni some te
Baby Baby No Limit masshiro na mirai
Todoku you ni tobasou yo Scream

― Hidup, hiduplah dengan indah, lebih bebas lagi
― Aku akan mewarnai dunia dengan warna yang indah
― Sayang, sayangku tak ada batasan, masa depan yang putih suci
― Terbanglah untuk meraihnya dan berteriaklah
       
Imeeji nugisute tara
Kakusazu ni Show me your colors
(Blood –lad Paint it black! Blood –lad Say it loud!)
― Lepaskan citramu
― Jangan sembunyikan, tunjukkan warnamu padaku
― (Darah pemuda berwarna hitam! Darah pemuda ucapkan dengan lantang!)
     
Futsuu nante hitorihitori
Chigau mono da kara
Kyuu ni hashiridashi ta dare ka no peesu
Muri ni nokkara nakute mo iinda yo
― Menjadi "Biasa" dan individual
― Bukanlah hal yang sama
― Tiba-tiba mengejar kecepatan seseorang
― Itu tak diperlukan jika kau tak bisa melakukannya
     
Sora no ao mo hana no aka mo
Kimi no kanashimi mo
Miotosa nani you ni aruite yuku
Toki dake wa makimodose nai kara
― Birunya langit, merahnya mawar
― Bahkan kesedihanmu
― Aku terus melangkah jadi aku takkan mengabulkan semua itu
― Karena aku tak bisa memutar kembali waktu
    
Livin' Livin' Vi – ViViD samishi sa wa mata
Sono hitomi wo kumorasete shimau
Baby Baby No Limit warai ae tara
Doko ni ite mo goku irodori no Squall

Hidup, hiduplah dengan indah, kesendirian itu
― Telah kembali ke matamu
Sayang, sayangku tak ada batasan, jika kita tertawa
― Kita bisa meneriakkan keindahan kemanapun juga
     
Kimi wa sekaijuu ni
Hitori dake Show me your colors
(Blood –lad Paint it black! Blood –lad Say it loud!)
― Hanya dirimu di dunia ini
― Hanya kau yang menunjukkan warnamu padaku
(Darah pemuda berwarna hitam! Darah pemuda ucapkan dengan lantang!)
      
Komorebi no mozaiku wa kawariyuku
Never ever again
Onaji gaw o mise zu ni

― Aku takkan mengubah mosaik sinar mentari yang menerobos pepohonan
― Takkan pernah lagi
― Sehingga aku bisa melihat peandangan itu lagi
      
Ima koko de kagayaiteru
Arinomama no kiseki mitsumete iru  
Beside you
― Saat ini ia bersinar
― Baru sekarang ini aku menemukan keajaiban
― Saat berada di sampingmu
      
Girigiri ja nai mada hajimara nai
Asa no iro wo kimi to matte iru
Baby Baby No Limit masshiro na mirai
Todoku you ni tobasou yo Scream

― Sudah hampir berakhir, bahkan sebelum dimulai
― Aku menunggu warna pagi bersamamu
Sayang, sayangku tak ada batasan, masa depan yang putih suci
― Terbanglah untuk meraihnya dan berteriaklah
        
Imeeji nugisute tara
Kakusazu ni Show me your colors
(Blood –lad Paint it black! Blood –lad Say it loud!)

Lepaskan citramu
― Jangan sembunyikan, tunjukkan warnamu padaku
― (Darah pemuda berwarna hitam! Darah pemuda ucapkan dengan lantang!)
      
     
  

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Postingan Zora tidaklah sempurna... (‾˛‾")
Kebanyakan disebabkan karena Zora yang sulit memilih kata dalam menterjemahkan... (─‿‿─)
Apalagi mayoritas lagu Jepang juga puitis, jadi kadang agak nggak nyambung ( •_•)r
Tapi Zora tetap akan melakukan yang terbaik (⌒0⌒)/
Jadi tolong beri kritik, saran, dan tanggapan anda di bawah sini ya (•ˆ▼ˆ•)b

Terima kasih dan sampai jumpa lagi °•(>̯┌┐<)•°