Angel Beats! Ending #1
Episode 01 - 09 & 11 - 12
Released on May 26, 2010
Brave Song - Aoi Tada
Kanji
いつもひとりで歩いてた
振り返るとみんなは遠く
それでもあたしは歩いた
それが強さだった
もう何も恐くない
そう呟いてみせる
いつか人は一人になって
思い出の中に生きてくだけ
孤独さえ愛し笑ってられるように
あたしは戦うんだ
涙なんて見せないんだ
いつもひとりで歩いてた
行く先には崖が待ってた
それでもあたしは歩いた
強さの証明のため
吹きつける強い風
汗でシャツが張りつく
いつか忘れてしまえるなら
生きることそれはたやすいもの
忘却の彼方へと落ちていくなら
それは逃げることだろう
生きた意味すら消えるだろう
風はやがて凪いでた
汗も乾いて
お腹が空いてきたな
何かあったっけ
賑やかな声と共にいい匂いがやってきた
いつもひとりで歩いてた
みんなが待っていた
いつか人は一人になって
思い出の中に生きてくだけ
それでもいい 安らかなこの気持ちは
それを仲間と呼ぶんだ
いつかみんなと過ごした日々も
忘れてどこかで生きてるよ
その時はもう強くなんかないよ
普通の女の子の
弱さで涙を零すよ
Romaji + Indonesian
Itsumo hitori de aruiteta
Furikaeru to minna wa tooku
Sore demo atashi wa aruita
Sore ga tsuyosa datta
― Aku selalu berjalan sendiri
― Ketika aku berbalik, semua orang berada jauh di belakang
― Meskipun begitu aku tetap berjalan
― Itulah kekuatanku
Mou nani mo kowaku nai
Sou tsubuyaite miseru
― "Aku tidak takut pada apapun lagi"
― Aku berbisik pada diriku sendiri
Itsuka hito wa hitori ni natte
Omoide no naka ni ikiteku dake
Kodoku sae aishi waratterareru you ni
Atashi wa tatakau nda
Namida nante misenai nda
― Suatu hari semua orang akan sendirian
― Hanya hidup dalam kenangan
― Oleh sebab itu aku bisa mencintai dan tertawa meski dalam kesepian
― Aku akan berjuang
― Aku takkan menunjukkan air mataku
Itsumo hitori de aruiteta
Iku saki ni wa gake ga matteta
Sore demo atashi wa aruita
Tsuyosa no shoumei no tame
― Aku selalu berjalan sendiri
― Sebuah tebing telah menungguku di tempat tujuan
― Meskipun begitu aku tetap berjalan
― Karena itulah bukti kekuatanku
Fukitsukeru tsuyoi kaze
Ase de SHATSU ga haritsuku
― Angin yang kuat bertiup melawanku
― Baju yang kupakai penuh dengan keringat
Itsuka wasurete shimaeru nara
Ikiru koto sore ea tayasui mono
Bougyaku no kanata e to ochite iku nara
Sore wa nigeru koto darou
Ikita imi sura kieru darou
― Jika suatu hari aku bisa melupakan segalanya
― Hidup akan menjadi jauh lebih mudah
― Jika aku melupakan masa laluku
― Bukankah itu yang disebut melarikan diri
― Maka arti kehidupan pun juga akan lenyap
Kaze wa yagate naideta
Ase mo kawaite
Onaka ga suite kita na
Nani ka attakke
Nigiyaka na koe to tomo ni ii nioi ga yatte kita
― Tak lama angin mulai mereda
― Keringatku mulai mengering
― Aku merasa lapar
― Apa yang telah terjadi
― Aroma yang sedap datang bersama suara yang bergetar
Itsumo hitori de aruiteta
Minna ga matte ita
― Aku selalu berjalan sendiri
― Semua orang sedang menungguku
Itsuka hito wa hitori ni natte
Omoide no naka ni ikiteku dake
Sore demo ii yasuraka na kono kimochi wa
Sore wo nakama to yobu nda
― Suatu hari semua orang akan sendirian
― Hanya hidup dalam kenangan
― Meskipun begitu, tak apa, aku akan mengingat perasaan damai ini
― Bersama orang yang kusebut sahabat
Itsuka minna to sugoshita hibi mo
Wasurete doko ka de ikiteru yo
Sono toki wa mou tsuyoku nanka nai yo
Futsuu no onna no ko no
Yowasa de namida wo kobosu yo
― Suatu saat, hari-hari yang kuhabiskan bersama semuanya
― Aku akan hidup di suatu tempat tanpa mengingat semua itu
― Saat itu aku sudah tidak bisa kuat lagi
― Seperti gadis normal yang lainnya
― Kelemahan membuat air mataku mengalir