Welcome to My Little World

Welcome to my little world

No, I am not SINGLE
I'm more in Long Distance Relationship
Because, My Lover lives in the Anime World
It's all about my pride as a Nijikon



Senin, 02 Juni 2014

Crossing Field - LiSA

Crossing Field
Sword Art Online Opening #1
Episode 02 - 14
Released on August 8, 2012
 
Crossing Field - LiSA
 
Kanji
  
認めていた臆病な過去
わからないままに怖がっていた
後ろの自分が現実を今に映す
 
いくつもの空を描いたここはきっと
儚い心 乱して
夢で高く跳んだ躰は
どんな不安纏っても振り払っていく
 
眠る小さな想い拡がり出して
気付く弱い私 君がいれば
 
暗い世界強くいれた
長い夢見る心はそう永遠で
 
探していた導く光
触れればすべて思い出して
掛け替えのない大切な今をくれる
 
目を閉じ世界を知った
それはいつも暖かいのに痛くて
 
繋ぐ確かな願い重なり合って
見える迷いは動き始めた
君を守りたくて背負う傷は
深い眠りの中 漂った
 
代わらない約束だった
二人信じた絆はそう鮮明に
 
声が届くまで名前を呼んで
出会えた奇跡 感じたいもっと
 
夢で高く跳んだ躰は
どんな不安纏っても振り払っていく
眠る小さな想い拡がり出して
気付く弱い私 君がいれば
 
暗い世界強くいれた
長い夢見る心はそう永遠で

  
Romaji + Indonesian
  
Mitomete ita okubyou na kako
Wakaranai mama ni kowagatte ita
Ushiro no jibun ga genjitsu wo ima ni utsusu

― Ku akui sikap pengecutku di masa lalu
― Aku selalu ketakutan, tanpa ku tahu sebabnya
― Dari belakang, diriku dari masa lalu mencerminkan kenyataan di masa kini

 
Ikutsu mono sora wo kaita koko wa kitto
Hakanai kokoro midashite

― Tempat ini, yang telah warnai dengan beberapa langit, pasti akan

― Mengganggu hatiku sejenak
  
Yume de takaku tonda karada wa
Donna fuan matotte mo furiharatte iku
Nemuru chiisana omoi hirogari dashite
Kizuku yowai watashi kimi ga ireba

Dalam mimpiku, aku terbang tinggi

Dan menepis semua ketakutan di sekeliling tubuhku
Perasaan kecil yang berada jauh di dalam hati ku kini menyebar keluar
Kusadari bahwa aku lemah, tapi selama kau berada di sini bersamaku
  
Kurai sekai tsuyoku ireta
Nagai yume miru kokoro wa sou eien de

Meskipun di dunia yang gelap ini, aku bisa menjadi kuat

― Hatiku tengah bermimpi panjang, selamanya
  
[I want to always be with you
I'll give you everything i have]
― Aku ingin selalu bersamamu
― Akan kuberikan padamu semua yang kumiliki
 
Sagashite ita michibiku hikari
Furereba subete omoidashite
Kakegae no nai taisetsu na ima wo kureru

Selama ini aku mencari cahaya penuntun

― Jika aku menyentuhnya, aku akan mengingat segalanya
Kan kuambil sesuatu yang tak tergantikan dan berharga di masa kini
 
Me wo toji sekai wo shitta
Sore wa itsumo atatakai no ni itakute

― Aku menutup mataku dan memahami tentang dunia

― Selalu hangat, juga menyakitkan
 
Tsunagu tashika na negai kasanari atte
Mieru mayoi wa ugoki hajimeta
Kimi wo mamoritakute seou kizu wa
Fukai nemuri no naka tadayotta

― Seperti ketika menghubungkan harapan pasti kita, menyatukan semuanya  

― Keraguan kita yang terlihat perlahan bergerak
Aku ingin melindungimu, dan akan kutanggung semua luka karenanya 
― Aku melayang dalam tidurku yang nyenyak
    
Kawaranai yakusoku datta
Futari shinjita kizuna wa sou senmei ni

Itulah janji yang takkan bisa digantikan oleh siapapun

― Ikatan yang kita percayai, begitu jelas
 
Koe ga todoku made namae wo yonde
Deaeta kiseki kanjitai motto

― Sampai suaraku mencapaimu, aku akan tetap memanggil namamu

― Aku ingin merasakan keajaiban dari pertemuan kita, aku ingin lebih merasakannya
  
Yume de takaku tonda karada wa
Donna fuan matotte mo furiharatte iku
Nemuru chiisana omoi hirogari dashite
Kidzuku yowai watashi kimi ga ireba

Dalam mimpiku, aku terbang tinggi

Dan menepis semua ketakutan di sekeliling tubuhku
Perasaan kecil yang berada jauh di dalam hati ku kini menyebar keluar
Kusadari bahwa aku lemah, tapi selama kau berada di sini bersamaku
  
Kurai sekai tsuyoku ireta
Nagai yume miru kokoro wa sou eien de

Meskipun di dunia yang gelap ini, aku bisa menjadi kuat
 
― Hatiku tengah bermimpi panjang, selamanya
 
[I wanna always be with you
I wanna hold you tight right now
I swear I will wipe your tears
I'll give you everything I have]

― Aku ingin selalu bersamamu
― Aku ingin memelukmu erat saat ini
― Aku berjanji akan menyeka air matamu

― Akan kuberikan padamu semua yang kumiliki

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Postingan Zora tidaklah sempurna... (‾˛‾")
Kebanyakan disebabkan karena Zora yang sulit memilih kata dalam menterjemahkan... (─‿‿─)
Apalagi mayoritas lagu Jepang juga puitis, jadi kadang agak nggak nyambung ( •_•)r
Tapi Zora tetap akan melakukan yang terbaik (⌒0⌒)/
Jadi tolong beri kritik, saran, dan tanggapan anda di bawah sini ya (•ˆ▼ˆ•)b

Terima kasih dan sampai jumpa lagi °•(>̯┌┐<)•°